Сочинение: Ответы на билеты по языкознанию
е может сформироваться полноценная личность.
Знак
есть материальный объект, используемый для передачи информации. Проще говоря,
все, при помощи чего мы можем и хотим что-то сообщить друг другу, есть знак.
Существует целая наука – семиотика (от греч. semeion – ‘знак’),
изучающая всевозможные знаковые системы.
Поскольку среди этих систем
находится (более того – занимает центральное
место) человеческий
язык
, постольку объект данной науки пересекается с
объектом лингвистики. Скажем, слово можно изучать с позиций семиотики, а можно
– с позиций языкознания.
Кроме
национально обусловленных систем
жестов, «привязанных» к конкретному
языку
, существуют также интернациональные,
общечеловеческие основания поз собеседников, движений их рук, дистанции между
ними и т.д. Они, в частности, описываются в книге австралийского исследователя
Алана Пиза «Язык тела». Эта
книга, переведенная на десятки языков,
включая русский, за короткое время выдержала огромное количество изданий. И
интерес к ней читателей не случаен. Оказалось, что слова могут обманывать,
вводить в заблуждение, но «язык
тела», мимика и жесты, выдают истинное отношение человека к тому, что он
говорит и слушает. По тому, как вы сидите, слушая собеседника, что в это время
делают ваши руки (и ноги!), что написано на вашем лице, можно определить,
доверяете ли вы собеседнику, интересно ли для вас то, что он рассказывает, и
т.п. Вот вы непроизвольно отклоняетесь назад и скрещиваете на груди руки – тем
самым вы увеличиваете дистанцию между собой и собеседником, в вашей позе появляется
оттенок высокомерия и недоверия к тому, о чем идет речь. Вы потираете рукой шею
– для собеседника это сигнал: вы в раздумье. Подперли ладонью подбородок – и
опять-таки сделали это непроизвольно, бессознательно. Но со стороны, объективно
оценивая, это сигнал: разговор вам наскучил, можно было бы сменить тему.
так
называемые «перстни» – наколки на пальцах, распространенные в уголовной среде) Язык цветов, язык татуировок, язык
веера, язык духов, язык
форменной одежды могут многое сказать посвященному
человеку. Что уж говорить о таких распространенных
системах
,
как дорожные знаки или бытовые пиктограммы1! В последнем случае имеются в виду
символические рисунки, передающие разнообразные практические сведения. Стрелка
или указующий перст означает ‘туда’ или ‘выход’, восклицательный знак –
‘внимание!’, ‘опасность!’ (а еще, в других знаковых системах, – ‘интересно!’, ‘сильный ход!’), перечеркнутая
сигарета – ‘не курить!’, перечеркнутый утюг (на этикетке к одежде) – ‘нельзя
гладить’, рюмка на упаковочной коробке или ящике – ‘осторожно: стекло!’ (или:
‘хрупкое содержимое, не бросать!’) и т.д. А если вспомнить еще всевозможные
фирменные эмблемы, товарные знаки, спортивные символы и т.п., то можно, не
сильно преувеличивая, сказать: человек живет в мире знаков. Еще один привычный
объект семиотики, соотносящийся с человеческим
языком
,
– это сигнальные
системы
животных. Часто их так и называют: язык животных.
Конечно, речь идет не о способности каких-то животных подражать человеческому языку (хотя некоторые птицы – попугаи, скворцы и др. – могут имитировать человеческую речь, повторяя слова или целые фразы, иногда даже как будто бы к месту). Речь идет о системах сигнализации в животном мире, подчас довольно сложных по количеству знаков и разнообразных по материальному воплощению.
Одна
из наиболее хорошо изученных сигнальных систем
животных – так называемые танцы пчел. Пчела-разведчица, обнаружившая медоносные
растения, возвращается с добычей (взятком) к улью и тут, на сотах, кружится в
замысловатом танце, выписывает круги и полукружия. Ориентация этих движений по
отношению к солнцу доПоэтому знаковая система
животных оказывается закрытой: новых знаков в ней не прибавляется.
Человеческий же
язык
, как известно, постоянно пополняется новыми
словами, а также, хотя и реже, новыми морфемами, синтаксическими конструкциями
и т.д.
Правда, в последнее время появляются захватывающие публикации о необыкновенных способностях общения у дельфинов и обезьян. Так, знаменитостью стала горилла по имени Коко, с которой практически с грудного возраста занимались американские психологи. В зрелом возрасте обезьяна владела языком жестов и геометрических фигур, с помощью которых могла выразить более 500 понятий. Газеты мира наперебой рассказывали историю о том, как Коко при помощи своих «слов» потребовала от людей подарить ей на день рождения котенка. А когда тот случайно погиб, обезьяна не успокоилась, пока не выпросила у своих воспитателей равноценную ему замену...
лжна показать другим летным пчелам направление
Если бы знаки вступали в какие-то отношения
(парадигматические или синтагматические) только с себе подобными, то есть с
единицами того же порядка, то мы бы имели дело со сравнительно простой знаковой
системой
. Но, как уже говорилось в § 7, человеческому
языку
присущи еще отношения иерархии между
разными видами знаков. Скажем, морфемы входят в состав слов, слова, в свою
очередь, – в состав предложений и т.д. Перед нами, стало быть,
система
многоуровневая, многоярусная. Поскольку же
составные части
языка
, его «уровни» – лексика (словарный состав),
морфемика (совокупность, морфем), фразеология (совокупность устойчивых
словосочетаний), синтаксис (совокупность моделей, по которым строятся
высказывания) и т.д., – имеют системный характер, то можно сказать так:
язык
– это
система
систем.
Пионером
структурализма в лингвистике по праву считается швейцарский языковед Фердинанд
де Соссюр. В посмертно опубликованном “Курсе общей лингвистики” Соссюр
сформулировал основные положения своего метода. Смысл соссюровского
подхода к языку состоял в
утверждении, что “единственным и истинным объектом лингвистики является язык, рассматриваемый в самом себе и для
себя” ^ Язык “в 'самом
себе и для себя” выступал у Соссюра как система, или структура,
которая регулирует эмпирическое протекание языковых обнаружений индивидов,
составляющих в своей совокупности речь.
Соссюром, таким образом, была построена дихотомия
“
язык
—
речь
”.
Язык рассматривался им как
система знаков. Включенное в эту систему слово выявляет, по Соссюру, всю
свою смы-
' Цит. по кн.: “Основные направления структурализма”. М„ 1964, стр. 5. * Ф. Соссюр. Курс общей лингвистики. М„ 1933, стр. 207.
еловую полноту не путем выяснения его истории, а путем выявления его соотношений с другими элементами системы — словами. Взятый в единовременном срезе, в определенный момент своего существования, язык как система образует совокупность взаимозависимостей элементов, его составляющих, и представляет синхроническое измерение системы. Напротив, все предшествующие состояния языка, соотнесенные с его нынешним состоянием, представляют собой историю, или диахроническое измерение системы. Соссюр, в отличие от своих предшественников, сосредоточил главное внимание на исследовании синхронического измерения языка, чем создал угрозу упразднения истории предмета при перенесении на него структурного метода ^
Из знаковой природы языка Соссюр сделал вывод, что язык является важнейшей из знаковых систем ^ по сравнению с другими семиотическими системами, такими, как искусство, религия и т. п. Или, как наиболее четко сформулировал эту мысль современный лингвист Э. Бенвенист, “язык есть интерпретант всех других семиотических систем — как лингвистических, так и нелингвистических” ^ Формула Бенвениста утверждает мысль о том, что всякая неязыковая система знаков (например, живопись, музыка и т. п. или обмен знаками, наблюдаемый в животном мире) делается доступной человеческому пониманию только при условии переложения ее на язык человеческого слова.
Язык как система или как совокупность регулярностей, подчиненная строгим правилам, созданная без участия отдельного индивида и полученная им как уже готовая и сложившаяся, выступает формализующим началом, активным носителем формы, налагаемой на хаотический и неупорядоченный поток языковых обнаружений субъектов речевого общения.
Отдав
первенство системе языка
, формообразующей
речь
,
Соссюр тем самым противопоставил свою концепцию тем языковедам, которые в своих
исследованиях де-
' В языкознании такой отрыв осуществили копенгагенские глоссематики (Л. Ельмелев, К. Ульдалль и др.). ' См. Ф. Соссюр. Курс общей лингвистики, стр. 40. ^ Э. Бенвенист. Общая лингвистика. М., 1974, стр. 64.
лали упор на индивидуальное языковое творчество '. Так внутри самого языкознания реализовалась антиномия, которая характеризует нынешнее противостояние структурализма и делающего упор на субъекте деятельности экзистенциализма.
.