RSS    

   Конспект лекций по этологии

между теоретически возможной передающей способностью какого-либо кода и

средним количеством передаваемой информации. Избыточность выражается в

процентах к общей передающей способности кода; например, передача каждого

сигнала дважды создает избыточность в 50%; з) энтропия - мера недостающей

информации и степень неопределенности сообщений; если вероятность равна 1,

то энтропия равна 0, если вероятность равна 0, то энтропия равна

бесконечности; и) алгоритм - совокупность точных правил описания,

кодирования или перекодирования какой-либо информационной системы.

В теории информации К.Шеннона “отвлекаются от человеческого

аспекта в информационных процессах, в частности от содержания (смысла)

сообщений, от их ценности для получателя”.Определение количественной

меры определения информации повлекло за собой “использование информационных

методов в социологии, лингвистике, биологии и других науках”.

Контекст (лат. контэкстум - тесная связь) -”законченный в смысловом

отношении отрывок письменной или устной речи, необходимый для определения

смысла отдельного входящего в него слова или фразы” (***).

Лингвистика (лат. лингва - язык) - языкознание; “учение о языке,

исследующее закономерности его структуры, функционирования и развития,

включающее сравнение отдельных языков с целью выявления генетических и

типологических связей между ними.

Метафора (гр. метафора - перенос) - оборот речи, при котором перенос

названия с одного объекта на другой осуществляется на основе сходства тех

или иных признаков этих двух объектов. Сходство, лежащее в основе

метафорического переноса, может быть “внешним” (материально выраженным):

сходство формы, свойств, назначения, общность функций и др.; сходство может

быть “внутренним”, т.е. сходством не внешних признаков объектов, а

ощущения, впечатления, оценки человека, который производит метафору.

Различают метафоры общеязыковые и метафоры индивидуально-авторские.

Перенос названия с одного объекта на другой возможен благодаря

полисемии (многозначности) человеческого языка, основанной на свободной,

условной связи означаемого и означающего компонентов знака и на способности

людей одного социума строить одинаковые обобщения. Примеры метафор,

основанных: а) на сходстве формы: гнездо птицы / гнездо - отверстие в

доске на дне лодки, в которое вставляется низ мачты; б) на сходстве

свойств: идти в применении к человеку / идти - о времени; в) на свойстве

назначения: вокзал железнодорожный дал название речному вокзалу; г) на

сходстве функций: перо стальное / перо “перьевой” ручки и т.д. Авторская

метафора: “пыль глотала дождь в пилюлях” (Б. Пастернак).

Свойство знака быть произвольным, изменчивым, символичным

рождает способность метафорического переноса одних и тех же означающих на

разные означаемые. Такие свойства знака, как конвенциальность,

консервативность, обусловленность рождают закрепление означающих за

определёнными означаемыми, и, тем самым, рождают антиметафоричность данного

знака в данном контексте. Название разных предметов и явлений одним словом

выступает метафорой, которая признана обществом и поэтому не осознаётся.

Метонимия ( гр. метонимия - переименование) - оборот речи, при котором

перенос названия с одного объекта на другой производится не на основании

сходства, как при метафоре, а на основании смежности, т.е. соприкасания

вещей в пространстве и во времени (“съел целую тарелку”), на основании

причинно-следственных связей (“приём студентов продолжен / в этом году

удачный приём в вузе”); возможны метонимические переносы названия с

процесса на результат (“набор книги занял три месяца / набор книги

рассыпали”). “Разновидностью метонимии является синекдоха (от гр. синекдохе

- выражение намёком) - перенос названия с части на целое ( по латинской

формуле pars pro toto - “часть вместо целого”), например: “полк в сто

штыков” вместо “полк в сто солдат, имеющих штыки”; “бегал за каждой юбкой”

вместо “бегал за каждой женщиной, одетой в юбку”. Встречаются

интернациональные метонимии, например, язык - орган в полости рта / язык -

система звуковых знаков: “русский язык”, “родной язык”.

Метонимия, как и метафора - проявление полисемии (многозначности)

слов человеческого языка. Полисемия слова не мешает говорящим понимать

друг друга. В речевом акте каждый раз реализуется какое-то одно из значений

многозначного слова, используется один из его семантических вариантов.

Окружающий речевой контекст и сама ситуация общения снимают полисемию и

достаточно ясно указывают, какое из значений имеется в виду. За исключением

сознательной игры слов, построенной на возможности двоякого их понимания -

каламбуров, в обычной речи даже небольшого контекста бывает достаточно,

чтобы исключить все посторонние для данного случая значения и таким образом

на миг превратить многозначное “слово языка” в однозначно используемое

“слово в речи”.

Бессознательное и язык имеют одинаковую структуру. В

бессознательной психической деятельности выделяют два основных процесса,

аналогичных языковым метафоре и метонимии: конденсацию (сгущение) и сдвиг

(замещение, смещение). “Сгущение - совмещение разных понятийных рядов,

смещение - выдвижение на передний план какой-то одной, на первый взгляд

незначительной детали и соответственно искажение всего повествования

(текста)”.

Семиотика ( гр. семиотос - обозначенный) - “наука о знаках и знаковых

системах, а также о естественных и искусственных языках как знаковых

системах. Основоположником семиотики является американский логик Чарльз

Пирс (1839 - 1914). Семиотика изучает виды знаков (буквы, слова,

графические изображения, сигналы и т.п.), закономерности их сочетания в

различных системах”.

Основные аспекты семиотики - синтактика, семантика и прагматика.

Синтактика (гр. синтаксис - составление) изучает синтаксис различных

знаковых систем, т.е. структуру сочетаний знаков и правила их образования и

преобразования (код) безотносительно к их значениям и каким бы то ни было

функциям знаковых систем. Семантика (гр. семантикос - обозначающий) изучает

знаковые системы как средства выражения смысла, т.е. правила интерпретации

знаков и составленные из них выражения. Прагматика ( гр. прагма - дело,

действие) изучает отношение между знаковыми системами и теми, кто ими

пользуется.

Синтаксис (гр. синтаксис- составление, построение, порядок) - 1. В

семиотике -система правил построения формальной стороны того или иного

языка. 2. В лингвистике - часть грамматики, изучающая сочетания слов в

предложении.

Сигнал (лат. сигнум - знак) - особая форма знака. Сигнал несёт конкретное,

единичное сообщение или передаёт единичную команду. “Сигналы являются

особым типом знаков, которые следует отделять от других знаковых систем.

Как и любой другой знак, сигнал содержит сигнатум (означаемое, идею), но в

отличие от всех остальных знаков сигналы, даже если они и принадлежат к

некоторому более широкому коду свободно выбираемых единиц, не могут быть

сгруппированы адресантом таким образом, чтобы их набор дал новую

семиотическую конструкцию” [Знак содержит две нерасторжимых, совместно

действующих стороны: означающее (форма, сигнанс) и означаемое (содержание,

сигнатум). Знак - движение от формы к содержанию и обратно. Сигнатум -

означаемое, подразумеваемое, понимаемое содержание знака, выделяется в

знаке в отличие от сигнанс (означающего) - внешней формы, непосредственно

воспринимаемой органами чувств стороны знака]. “Все комбинации простых

сигналов ( в случаях, когда система допускает не только простые, но и

комбинированные сигналы) заданы кодом, так что корпус допустимых сообщений

сводится к коду. Сигналы обычно относятся к индексно-символическим [т.е.

указывают на общепринятое содержание] или индексно-иконическим знакам

[указывают на содержание, о котором можно догадаться по сходству формы

знака с подразумеваемым объектом]. Сигналы могут быть пространственными и

временными, визуальными [зрительными] и аудиальными [слуховыми]. Они широко

применяются для социальной коммуникации: это значки и другие эмблемы,

товарные знаки, марки, знамена, вымпелы, дорожные сигналы, световые

сигналы, предупредительные звуковые сигналы, звуки горна”.

Символ (от греч. симболон - знак) - знак, в котором форма знака

немотивированна по отношению к содержанию знака. Предмет, действие,

служащие условными, договоренными, не вытекающими из самой природы знака

обозначениями какого-либо образа, значения. Определенное, социально

зафиксированное и передающееся от поколения к поколению содержательное

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24


Новости


Быстрый поиск

Группа вКонтакте: новости

Пока нет

Новости в Twitter и Facebook

                   

Новости

© 2010.