RSS    

   Языковые средства оформления речевого акта угрозы

p>Во-вторых, говорящий может использовать прошедшее время глагола в том случае, если хочет указать на то, что действие, указанное в угрозе, уже осуществлялось. Этим он подчеркивает то, что оно, несомненно, будет выполнено и в будущем. Очевидно, это сближает менасив с речевым актом предупреждения.

Tu sais bien que tous ceux qui ont cherchй а y fourrer le nez ont connu une triste fin.... (AD, p. 35).

Соотношение темпоральной направленности действия в речевом акте угрозы представлено на диаграмме 9:

Таким образом, несмотря на то, что форма настоящего времени доминирует, в целом, речевой акт угрозы направлен в будущее время. Причем преимущественно глагол стоит в настоящем времени, что усиливает угрозу.

    ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ

В данной главе мы определили, что речевой акт угрозы располагает определенными языковыми средствами для осуществления интенции говорящего. Главное средство – это глаголы негативного содержания, входящие в ядро предложения в высказываниях угрозы. В основном используются глаголы со значением действия, направленного на нанесение физического вреда адресату угрозы. Об этом красноречиво свидетельствует диаграмма, предложенная в первом параграфе. Морфологические категории, присущие глаголу во французском языке, в менасивах используются не в полном объеме. В большинстве своем в речевых актах угрозы говорящими использован глагол в первом лице единственного числа, что, по-видимому, способствует большему воздействию на адресата угрозы. Глаголы в первом лице множественного числа, указывающие на то, что негативное действие будет производить говорящий вместе с третьими лицами, не обладает такой воздействующей силой, несмотря на множественность исполнителей. Употребляемость глаголов в третьем лице единственного и множественного числа объясняется тем, что их действие может относиться к любому участнику или неучастнику диалога с угрозами. Глаголы во втором лице употреблялись только в одном из пяти случаев. Это говорит о том, что в акте угрозы важнее указание на исполнителя негативного действия, чем на того, на кого это действие направлено. Наименьшую роль в менасивах выполняют конструкции с неопределенно-личным местоимением ON и безличным местоимением IL, поскольку неопределенность носителя действия является только помехой для осуществления данного действия и как следствие, препятствием для выполнения прагматического задания говорящего. Чаще всего в менасивах употребляется глагол в настоящем времени. При этом данная форма проявляет то в первичном, то во вторичном значении. И поскольку в целом, речевой акт угрозы направлен в будущее, постольку глагол в настоящем времени выражает преимущественно действие в плане будущего, что и усиливает угрозу. Формы будущего времени стоят на втором месте по частотности. Причем отмечается явное доминирование futur simple над futur immйdiat. Как отмечалось выше, это можно объяснить тенденцией к экономии речевых усилий. Редкое употребление глаголов в форме прошедшего времени подтверждает наши предыдущие комментарии.

    ГЛАВА 3.

Прагматические особенности речевого акта угрозы в зависимости от типа предложения

В предыдущей главе мы анализировали связь между морфологическими характеристиками глагола и коммуникативными особенностями речевого акта угрозы. Глагол является членом предикативной единицы, являющейся основой предложения. В этой синтаксической структуре он исполняет роль предиката (сказуемого). Глагол всегда или почти всегда входит в состав сказуемого и может быть рассмотрен как единица синтаксиса. В данной главе мы проанализируем некоторые синтаксические категории, которые являются частью грамматического значения речевых актов угрозы во французском языке. В частности будут исследованы:

предложения, входящие в высказывания (речевые акты угрозы), и их типы, способы соединения частей сложного предложения,

    место угрозы в сложноподчиненном предложении,

прагматические особенности речевого акта угрозы в зависимости от типа предложения.

1. Соотношение высказывания, содержащего угрозу, и предложения, как синтаксической единицы

Речевой акт угрозы может совпадать с предложением, основной единицей синтаксиса или не совпадать. Он может содержать одно или несколько предложений, а также представлять собой неполное предложение:

    Cesse de braire ou je te cloue le bec. (LGC, p. 87).

Qui te parle de tribunal? Je n’en crois pas mes oreilles. Pour toi, il n’y a pas de tribunal. Rien qu’une condamnation а la peine capitale, sans dйlibйrations. (IATC, p. 130-131). Tu dois le confesser, mon ami, ou.... (HMA, p. 39)

Речевой акт угрозы может оказаться высказывания, представляющего несколько речевых актов:

Mais approche donc ! Par Allah ! est-ce que je rкve, ou bien c’est vrai, que tu t’es lavй le visage ! Allons, rйponds-moi ou je te coupe la gorge. Tu m’entends, fils de porc. (HOD, p. 77)

Имеются примеры, где угроза входит в состав диалогического единства, оказываясь расчлененной на несколько частей репликами собеседников:

    - Je peux raconter tout.
    - Quoi ?
    - Je sais oщ tu йtais hier soir.
    - Mais.... Kid....

- Excuse-moi, mais je ne peux pas te faire des cadeaux dans cette situation. J’ai besoin de.... ton aide. Puis j’oublierai tout. (HOD, p. 97).

В приведенном примере угроза состоит в возможности рассказать обо всем третьим лицам, если требования не будут выполнены. Как известно, в зависимости от количества входящих в них предикативных единиц, предложения делятся на простые (состоящие из одной предикативной единицы) и сложные (состоящие из двух и более предикативных единиц). Проведенное в этом ракурсе исследование материала показало, что почти две трети речевых актов угрозы во французском языке представлено сложными предложениями (65%). Это можно видеть на диаграмме 10:

Подобное распределение связано с тем, что, во-первых, речевой акт угрозы зачатую содержит либо требование, либо условие, при выполнении которого угроза, по-видимому, будет приведена в исполнение, что является причиной количественного доминирования сложных предложений над простыми.

Tu prendras une canne sur la tкte, Pierre, si tu bouges. (EAL, p. 123).

Во-вторых, при оформлении фразы франкоязычные авторы иногда отделяют условие или требование не запятой, а точкой или другими знаками (восклицательным или вопросительным), что приводит к увеличению количества простых предложений за счет сложных.

Ne lиve pas tes yeux sur moi, Aline! .... Ne lиve pas.... Je suis prкt а te frapper. (LRB, p. 71).

Как указывалось, наш языковой материал собран из художественных произведений 20-го века, т. е. образцов письменного литературного языка. Однако примеры, содержащие угрозу, в большинстве взяты из диалогов персонажей и передают особенности устной разговорной речи. В основном акты угрозы представляют небольшие независимые предложения, эллиптические предложения.

Et sans retard ! Je ne l’aime pas. Et je peux te punir. (EAL, p. 56). Qu’est-ce qu’il cherche, cet asticot ? Ma main sur la gueule ? (HT, p. 12).

Итак, мы можем сделать вывод, что речевой акт угрозы может оформляться различными синтаксическими конструкциями: простыми и сложными предложениями, эллиптическими предложениями и несколькими предложениями. Он может употребляться вместе с другими типами речевых актов и разбиваться на части репликами собеседника. При этом чаще всего говорящим используется сложное предложение, так как оно может включать не только угрозу, но и требования, выполнение которых необходимо говорящему. 2. Соотношение речевого акта угрозы и типа предложения

Рассмотрим речевой акт угрозы как составную часть сложного предложения. Подобные предложения имеют в своем составе два или более компонентов, по предикативной структуре аналогичных простым предложениям, образующих в смысловом и интонационном отношении единое целое. Простые предложения, входящие в состав сложного, могут объединяться сочинительными и подчинительными союзами, а также бессоюзной связью, не связанной ни с сочинением, ни с подчинением. Большинство исследуемых примеров являются сложноподчиненным предложениям. Но и другие типы синтаксических отношений представлены довольно широко, что можно видеть на диаграмме 11, представляющей процентное соотношение встречаемости различных типов сложных предложений, оформляющих речевой акт угрозы:

    Приведем примеры:

Si c’est pour le fric, tu peux te brosser, vieux. (LS, p. 93). Oh ! Mon Dieu ! Je vais а la maison et on vous jette dehors tout de suite. (EAL, p. 62). Ne forcez pas les sourcils, vous me donnez envie de vous calotter. (HT, p. 74).

В первом примере в обращении к речевому партнеру говорящий употребляет сложное предложение с условным придаточным, представляющим реальное условие. Во втором примере в сложносочиненном предложении обе части являются угрозой, первая – ее предвосхищение, а вторая – это ее конкретное осуществление. В третьем примере императивная форма организует простое предложение, которое связано со вторым простым предложением бессоюзной связью, это второе и заключает угрозу. Обратимся к диаграмме 12, которая наглядно показывает соотношение в исследуемом материале указанных типов предложений, имеющих отношение к угрозе:

Как явствует, самый большой сектор занят сложноподчиненными предложениями (39%). Это связано, как нам кажется, с прагматическими особенностями речевого акта угрозы, в который помимо непосредственно угрозы часто входит условие или требование, выполнение которого необходимо говорящему. 35% занимает речевой акт угрозы, выраженный простым предложением, что объясняется близостью к разговорной речи. Сложносочиненное предложение как член высказывания-угрозы встречается несколько реже (17% примеров). Бессоюзная связь несвойственна фразам, содержащим угрозу, что характерно и для языка в целом. В зависимости от того, какой тип предложения выбран говорящим (или автором художественного произведения) для оформления речевого акта угрозы, возможно выделение различных акцентов в исходном коммуникативном намерении. Далее мы рассмотрим каждый из типов предложений в отдельности, чтобы выделить различные прагматические оттенки, характерные для каждого из них. 3. Речевой акт угрозы в составе сложного и простого предложения

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8


Новости


Быстрый поиск

Группа вКонтакте: новости

Пока нет

Новости в Twitter и Facebook

                   

Новости

© 2010.