Технология мышления
p align="left">“Из ничего - ничто” - этот отлично известный еще с Античности тезис, кратко, но чрезвычайно емко сформулированный в виде афоризма, носит категоричный, универсальный и всеобщий характер. Поэтому его с полным правом можно считать самым общим, фундаментальным законом Природы, по крайней мере два других известных фундаментальных закона Природы (о сохранении материи в виде вещества и в виде энергии) являются, как это не удивительно, только частными случаями (!) знаменитого античного тезиса, автором которого является Тит Лукреций Кар, римский поэт и философ-материалист (1 в. до н.э.). Следуя этому знаменитому тезису, настоящая теория строится не на пустом месте, а имеет в своем основании реальные факты и гениальные по своей простоте идеи выдающихся ученых и мыслителей далекого и не очень далекого прошлого.Одним из краеугольных камней в основании настоящей работы являются основные идеи, вытекающие из известного трактата Ч. Дарвина “О происхождении видов путем естественного отбора...” (1869 г.). Другим таким же краеугольным камнем является удивительная по своей глубине и проницательности мысль нашего знаменитого соотечественника И. М. Сеченова: “Все акты сознательной и бессознательной жизни по способу происхождения суть рефлексы” (1863 г.). Все это в дополнение к тезису Лукреция и принятыми без доказательств предпосылками и являются фундаментом настоящей теории. Именно с этих позиций становится ясным, что рефлексы не менее важны для сознания, чем эмоции или мысли, и отделить одно от другого или третьего можно только чисто умозрительно и условно. По этой же причине в соответствии с настоящей теорией в эмоциональный тип или уровень сознания оказались включены не только собственно эмоции, желания, и накопленный жизненный опыт, но, с одной стороны - условные рефлексы, а с другой - простые мысли. Другими словами, эмоциональное сознание не только граничит с глубинным и интеллектуальным уровнями сознания, но и частично “перекрывает”, дублирует их.
Вероятно, можно и как-то иначе “поделить” сознание либо поделить его на иное число уровней. Но в любом случае не удастся четко и однозначно разграничить между собой все составляющие нашего сознания и разложить их по отдельным полочкам по той простой причине, что нельзя реально разделить мозг на какие-то участки, зоны или уровни - такое деление всегда будет чисто умозрительным и условным. Вряд ли такие допущения имеют принципиальный характер, гораздо важнее другое: такое искусственное разделение позволяет дать ответы на многие вопросы, связанные с нашим сознанием.
Эмоциональный уровень сознания “отвечает” за условные рефлексы, эмоции, желания, накопленный опыт, “простые мысли” и связан, с одной стороны, с глубинным сознанием, а с другой - с интеллектом. Ввиду его “географического положения” это наиболее сложная и развитая часть нашего сознания с огромным количеством прямых и косвенных связей. Именно этот уровень сознания разгружает наш интеллект от рутинной работы и берет на себя оперативное управление нашими действиями при условии, что навыки этих действий (стереотипы решений или поведения) хорошо усвоены и закреплены на практике. Не будь у нас такой способности, мы и к 20-ти годам своей жизни вряд ли бы научились правильно ходить, во всяком случае травм и переломов, связанных с “интеллектуальным способом” управления собственными ногами, было бы в десятки, если не в сотни раз, больше. Управлять ногами таким способом примерно то же самое, что управлять самолетом, руководствуясь только инструкцией по пилотированию, которая попала к вам в руки уже во время полета.
В том, что эмоциональное сознание способно брать на себя огромную, если не сказать львиную долю общей работы сознания, убедится не трудно, причем убедится на своем собственном опыте. Попробуйте, например, перевести с любого иностранного языка, которого вы не знаете, с помощью словаря и грамматики всего лишь несколько строчек и вы увидите, что затраты времени на такой перевод будут огромны, качество же вашего перевода, если вам все же удастся сделать его, будет в лучшем случае весьма посредственным - в нем будет масса ошибок и неточностей. Если же вы попытаетесь таким же способом сделать обратный перевод, то есть с русского на иностранный язык, то результат будет и вовсе удручающим из-за еще большего количества ошибок. И в том, и в другом случае это результат работы вашего интеллектуального сознания, оставшегося без помощи вашего же эмоционального сознания. И не смотря на уникальные способности интеллекта к анализу, без помощи подсознания человек становится крайне беспомощным.
Именно этим моментом можно объяснить такой феномен: человек знает и помнит несколько тысяч иностранных слов, знает основные грамматические правила, но ни понимать устную речь, ни тем более говорить на этом языке он не может! И это при том, что на бытовом уровне люди легко обходятся гораздо меньшим количеством слов По оценке некоторых специалистов, американские фермеры, например, в своей повседневной жизни и деятельности используют около трехсот слов и устойчивых оборотов речи. Эллочка-людоедка (И.Ильф, Е.Петров “Двенадцать стульев”) как известно легко и просто обходилась всего тридцатью такими словами. Но это не означает, что их словарный запас исчерпывается таким небольшим количеством слов или выражений -- они могут знать в десятки или сотни раз больше слов -- просто все эти слова им не нужны в их обычной, повседневной жизни, поэтому они их обычно и не используют. Для сравнения: такие великие мастера слова как Шекспир или А.С.Пушкин активно использовали в своих сочинениях более двенадцати тысяч слов, что, ве-роятно, на порядок выше по сравнению с обычными людьми. Однако так же как русские легко понимают Пушкина, так и англичане или американцы вполне понимают Шекспира. .
Аналогичный феномен возникает при работе человека на пишущей машинке или компьютере: запомнить расположение нескольких десятков клавиш на клавиатуре можно за несколько часов или даже быстрее, но никому еще не удалось за это же время научится быстро и профессионально, то есть без ошибок, набирать текст. Без помощи эмоционального сознания любой человек обречен тыкать в клавиши одним или двумя пальцами и искать взглядом “потерявшуюся” клавишу с нужной буквой. Профессиональные же наборщики текстов легко и очень быстро выполняют такую работу, причем используют “слепой метод” и, соответственно, все десять пальцев. Это результат применения устойчивого стереотипа эмоционального сознания, закрепленного сотнями и тысячами часов специальных упражнений и подтвержденного повседневной практической работой.
Приведенные примеры показывают как велика роль эмоционального сознания в нашей жизни. Приблизительно такая же ситуация возникает и с нашим родным языком - основной объем по пониманию (осмыслению) устной или письменной речи выполняет эмоциональное сознание. Именно оно выполняет гигантский объем рутинной работы: анализирует устную или письменную форму слов и его составляющих элементов, устанавливает их смысловой эквивалент, находит необходимые причинно-следственные связи между отдельными смысловыми значениями этих слов и вслед за этим дает или пытается дать смысловой эквивалент части фразы или даже всей фразы целиком, если такая фраза проста и стереотипна... Если же такой анализ оказывается не под силу эмоциональному сознанию, то оно передает эстафету интеллекту. Другими словами, основная задача эмоционального сознания состоит в распознавании и укрупнении смысловых образов речи до размеров отдельных фрагментов фразы или размера всей фразы целиком, если она проста и стереотипна (то есть доступна анализу на уровне эмоционального сознания).
Сравните: мы очень легко и обычно без всякого напряжения понимаем устную речь, правильнее - смысловой эквивалент этой речи. То есть, в отличии от речи на иностранном языке, который мы, к примеру, понимаем, но с большим трудом, родную речь мы понимаем легко и без всякого “перевода”. Каждое услышанное нами слово практически мгновенно превращается в его смысловое значение или образ: слово “улица” означает для нас улицу, слово “автобус” - автобус, а слово “ключ” - ключ от квартиры, слесарный инструмент или родник, в зависимости от общего контекста употребления. Но чтобы понять любое отдельное слово, его сначала нужно идентифицировать, то есть - опознать. А чтобы понять целую фразу, нужно кроме идентификации входящих в нее слов, провести и анализ причинных зависимостей между этими словами, то есть определить подлежащее, сказуемое, дополнения, обстоятельства места или времени и так далее. Это достаточно сложная задача для нашего сознания, но мы справляемся с ней легко, просто, быстро и, как правило, без особого напряжения нашего интеллекта. И возможно это только потому, что львиную долю такой рутинной работы берет на себя подсознание, то есть - наше эмоциональное сознание.
Возьмем для примера очень простую фразу: “Мама мыла раму”. Если ребенку требуется немало времени, чтобы прочесть по слогам такое простенькое предложение и понять его, то взрослый человек понимает такую фразу “с лёта”, не напрягаясь и не задумываясь над отдельными членами этого предложения и обусловленными связями между ними - настолько она проста для понимания. Видимо, интеллект не сильно себя утруждает анализом столь простых фраз - такая рутинная работа вполне по силам эмоциональному сознанию. Такие простые построения хорошо отработаны и усвоены - это стереотип простого предложения, поэтому и углубленного или сложного анализа на уровне интеллекта в данном случае не требуется. Но замените в этой хрестоматийной фразе всего одну букву (“Мама мыла рану.”) и ситуация сразу изменится. Вы либо не заметите “опечатки” и воспользуетесь очень устойчивым стереотипом, который “намертво” отпечатался в сознании со времен чтения школьного букваря, либо сразу “споткнетесь” на букве “н”. Какую еще рану? Как, вообще, можно мыть рану?! То есть, вмешается ваш интеллект и ответит на эти вопросы: либо это просто опечатка, если по контексту это не может быть связано с раной, либо речь действительно идет о ране, а не о раме. Но и в том, и другом случае вы остановитесь на этой простой фразе, пока ваш интеллект будет решать эту неожиданную проблему.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42