RSS    

   Реферат: Субстантивные определения в повести Паустовского О жизни

Имена собственные в роли приложений могут находиться как в препозиции, так и в постпозиции по отношению к определяемому слову, могут быть обособленными и необособленными. Все эти случаи широко представлены в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского. Приведем примеры:

Имена собственные – наименования лиц

Через несколько дней новый наш директор, Терещенко,… остановил меня в коридоре… (І, 102).

Старшая сестра, Люба, все время читала… (І, 78).

Младшая сестра, Саша, капризная и насмешливая, нравилась Глебу (І, 88).

Это был тот самый веселый юнкер, дядя Коля… (І, 52).

Одна из этих тетушек, Ефросинья Григорьевна, была начальницей женской гимназии (І, 29).Одиночное приложение, распространяющее синтаксически несвободное словосочетание. Имена собственные в роли одиночных приложений могут образовывать и целый сочинительный ряд:

На спектакль пришли и мои старые знакомые по Ревнам – Володя Румянцев и Павел Теннов (І, 112). Обратим внимание, что они находятся в дистантной постпозиции по отношению к определяемому слову.

Часто вступал в разговор наш сосед, старик Недоля…(І, 117).

На каждый день недели у нашего законоучителя, соборного протоиерея Трегубова, были рясы разного цвета (І, 69). Это распространенные приложения в контактной постпозиции по отношению к определяемому слову. Есть примеры распространенных приложений, находящихся в дистантной позиции по отношению к определяемому слову:

Почти всегда в первых рядах победителей был гимназист с задорным вздернутым носом – будущий писатель Михаил Булгаков (І, 122). Во всех этих случаях имена собственные – названия лиц в роли приложения, как правило, выполняют уточняющую, конкретизирующую функцию.

Имена собственные – наименования мест и предметов

… и знаменитым атаманом Зеленым, державшим свою резиденцию в селе Триполье около Киева (ІІ, 129).

Там у моей киевской тетушки Веры была небольшая усадьба Копань (ІІ, 15).

С тех поря я сделался в своем воображении владельцем еще одной великолепной страныКавказа (І, 52).Имена собственные – наименования мест выполняют назывную функцию. Имена собственные – наименования мест в роли однородных членов могут образовывать и целый сочинительный ряд; находясь после обобщающего слова, они близки к приложениям:

…я не понимал маминого пристрастия к обязательным воскресным поездкам в дачные места –  Боярку, Пущу Водицу или Дарницу (І, 46).

Он, например, любил посылать письма по несуществующим адресам в разные заманчивые страныв Австралию или республику Коста-Рика (ІІ, 37).

Имена собственные – наименования предметов также выполняют функцию назывную: Петлюра въедет в Киев во главе правительстваДиректории – на белом коне… (ІІ, 120).

… была выложена из изразцов картина «Принцесса Греза» по рисунку художника Врубеля (ІІ, 58).

Имена нарицательные в роли приложения также могут находиться как в препозиции, так и в постпозиции по отношению к определяемому слову, могут быть обособленными и необособленными, распространенными и нераспространенными. Они характеризуют предмет в самых разных отношениях, обозначая поясняющее название предмета, качество предмета, социальную принадлежность, возраст, национальность, профессию и пр.  Также они могут служить средством выражения эмоциональной оценки, отношения автора к изображаемому. В случае обособления они, как правило, приобретают полупредикативное значение. Распространенные приложения выполняют также пояснительную или уточняющую функцию, что иногда на письме выражается с помощью тире.

В «Повести о жизни» К.Г. Паустовского большое количество случаев  приложений разной семантики, выраженных именами нарицательными. Приведем примеры.

Социальная, возрастная, национальная и пр. характеристики лица:

Ктуренда … жил с матерьюробкой старушкой (ІІ, 99).

Только по большим праздникам к ней приходили подругипрестарелые бонны-немки и швейцарки… (ІІ, 98.)

Обозначение характерных внутренних и внешних свойств и качеств лица:

…как сказал их главажелчный человек в серых гетрах и золотом пенсне… (ІІ, 83).

В каждом слове и жесте Свердлова – невысокого и бледного человека, носившего потертую кожаную куртку, –…чувствовалась непреклонная воля (ІІ, 59).

Обозначение характерных свойств и качеств предмета:

Это был город русской предприимчивости, оптовых складов, бочек, засола – буйная перевалочная пристань в истории России (ІІ,  232).

… в московском воздухе уже пробивались сладковатые и прохладные запахи осенивялых листьев и застоялых прудов (І, 203)

Более точное обозначение предмета или лица через переименование:

Имя этому расстоянию – талант, свободное владение мыслью, образом и словом (І, 215).

Бабушка пекла много всяких мазуроксухих пирожных с изюмом и миндалем (І, 45).

Образная характеристика лица или предмета:

Тоненькие девочки-березы белели, как свечи (І, 175).

Волны качали вдали от берегов венчики розмарина, троицына цвета и руты – последних свидетелей ее горькой любви (І, 154).

Средство эмоциональной оценки определяемого лица или предмета:

Потом из флигеля вышел штабс-капитан Задорожный, черносотенец и грубиян (І ,85).

Кончилось лето 1914 годагрозное и тревожное лето войны (І, 203).

Пояснение или уточнение определяемого предмета:

А в последнем, как будто шутливом, письме, он просил прислать ему в конверте самый драгоценный для него подарокзасушенный лист киевского каштана (І, 35).

Они обучали вновь принятых в общину сложному своему ремеслупению духовных стихов ,умению просить милостыню – и внушали им твердые правила нищенского общежития (І, 144).  

Таким образом, в художественной речи «Повести о жизни»  К.Г. Паустовского широко и разнообразно представлены все основные семантические разновидности приложений, выраженных как именами собственными, так и именами нарицательными.

§5. Двучленные и многочленные сочинительные ряды приложений

1. Постпозиция с обособлением

Так же как и несогласованные субстантивные определения, приложения способны образовывать двучленные и многочленные сочинительные ряды. Эта возможность варьируется в зависимости от степени распространения членов сочинительного ряда, от позиции по отношению к определяемому слову и от обособленности-необособленности. Сильной позицией для сочинительных рядов приложений является постпозиция с обособлением. Это подтверждают многочисленные примеры из «Повести о жизни» Г.К. Паустовского:

Во время революции 1905 года она прятала у себя революционеровстудентов и евреев (І, 36). Двучленный сочинительный ряд одиночных приложений, соединенных союзом и; конкретизирует социальную и национальную принадлежность лиц. Двучленный сочинительный ряд может задаваться и другим видом союза:

В лесах появилась какая-то бандане то беглые пленные австрийцы, не то выпущенные из тюрьмы арестанты (ІІ, 19). Здесь ряд распространенных приложений образуется посредством разделительного союза не то…, не то; семантика гипотетичности.

Их с трудом покрыли пайщики потребительского общества – рабочие брянского арсенала и товарищи Караваева, артиллеристы (І, 110). Этот сочинительный ряд образуют два распространенных приложения, находящиеся в дистантной постпозиции по отношению к определяемому слову. При этом внутри второго члена ряда к определяемому слову товарищи присоединяется еще одно одиночное приложение артиллеристы в контактной постпозиции по отношению к определяемому слову.

Там жили его брат Илько, уже немолодой усталый человек, сельский учитель, и тетушка Дозя (І, 127).

К моей соседке, веснушчатой курсистке Липочке, дочери сельского учителя, часто приезжали из-под Рязани деревенские ее родственники и знакомые (ІІ, 33)

Часто вступал в разговор наш сосед, старик Неделя, отец двенадцати дочерей (І, 117). Двучленный сочинительный ряд распространенных  приложений, соединенных бессоюзной связью; выражают характеристику лица с разных сторон.

Не то что ее младшая сестрачумичка и гадкий утенок (І, 176). Двучленный сочинительный ряд одиночных приложений, соединенных союзом и; дает образную качественную характеристику лица.

Когда он возил свои картины на выставку в Галицию, его околдовала цыганканатурщица художника Врубеля, женщина с  обольстительными черными глазами и отменной фигурой … (І, 49). Такое же значение выражается двучленным сочинительным рядом распространенных приложений:

… и в московском воздухе уже пробивались сладковатые и прохладные запахи осенивялых листьев и застоялых прудов (І, 203). Двучленный сочинительный ряд распространенных приложений, соединенных союзом и; приложения выражают образную характеристику определяемого предмета.

Учительница музыкинемка, безмолвная участница этих вечеров, – зорко следила за Надей…(І, 183). Двучленный сочинительный ряд одиночного и распространенного приложений, соединенных бессоюзной связью; характеризует лицо с разных сторон.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23


Новости


Быстрый поиск

Группа вКонтакте: новости

Пока нет

Новости в Twitter и Facebook

                   

Новости

© 2010.