Структура и содержание внешнеторгового контракта
b>6.2 Срок платежаСтороны обычно устанавливают в контракте конкретные сроки платежа (date of payment).Самый надежный и подкупающий своей простотой способ - наличный расчет при получении заказа или товара (cash with order). Финансовый риск при такой операции сводится к минимуму. Аналогичен метод "платеж наличными" (cash on delivery).Распространен способ платежа под документы (sight payment) - заказчик или покупатель переводит согласованную цену товара на счет продавца по получению, например, отгрузочных документов. Привлекателен и не тре-бует пояснений способ "наличные против документов".Однако, отгрузка товара выполняется на риск продавца -- он должен быть уверен, что товар оплатят. Необходимо иметь гарантии или знать финансовое положение покупателя и его честность.Если сроки не установлены прямо или косвенно, то платеж обычно производится через определенное число дней после уведомления продав-цом покупателя о том, что товар предоставлен в его распоряжение; при других условиях поставки - через определенное число дней после уведом-ления продавцом покупателя об отправке товара (в зависимости от тор-говых обычаев, принятых в международной практике).6.3 Способы платежа Способы платежа (manner of payment) определяют, когда производится оплата товара по отношению к его фактической поставке. Основные способы платежа: наличный платеж, платеж с авансом и платеж в кредит. При поставках сложного оборудования с длительным сроком изготовления, как правило, используется сочетание всех трех способов.Платеж может быть осуществлен при посредничестве банка или непо-средственно между партнерами по сделке. К последним относятся разно-видности прямых денежных переводов или перечислений (платеж по открытому счету) и отчасти расчет векселями. И хотя такие переводы могут осуществляться через банк, роль последнего весьма пассивна.6.4 Формы расчетовФормы расчетов связаны с использованием различных видов банковских и кредитных средств платежа. Наличные денежные знаки в международных коммерческих сделках обычно не применяются.Основными формами расчетов являются: инкассовая, аккредитивная, по открытому счету, путем телеграфных и почтовых переводов, чековая, вексельная. Подавляющая часть расчетов по международным коммерческим сделкам осуществляется в инкассовой и аккредитивной формах. Все перечисленные формы расчетов находятся в тесной взаимной связи и часто переплетаются между собой.К особым формам финансирования и расчетов по экспортно-импорт-ным операциям относят факторинг, финансовый лизинг и другие.7. УПАКОВКА И МАРКИРОВКА ТОВАРАУпаковка продукции и товаров -- один из важнейших компонентов продукции. Стоимость упаковки потребительских товаров для розничной торговли с учетом красочного оформления доходит иногда до трети стоимости собственно товара. Упаковка играет определяющую роль при транспортировке продукции, предохраняет ее от повреждения и расхище-ния в пути следования.Маркировка дает возможность индивидуализировать товар. Она несет емкую и точную информацию о стране происхождения товара, произво-дителе, собственнике товара, количестве и весовых характеристиках, при-надлежности к контракту и направлении следования. Маркировка также несет защитные функции и содержит указания о способе обращения с товаром при погрузке и выгрузке, возможной неоднократной перевалке, методах строповки и укладки, хранения, защиты от воздействия окружаю-щей среды, наличии опасных компонентов и др.7.1. Упаковка товараЕсли в контракте нет особых указаний относительно упаковки товара (cargo packing), продавец должен отгрузить товар в упаковке, применяемой обычно для экспортных товаров в стране продавца и обеспечивающей сохранность груза при перевозке с учетом возможных перегрузок, при надлежащем и обычном обращении с грузом. Иногда применяются ссылки на обычай порта или склада. Например, такие ссылки имеются в Incoterms.В тех случаях, когда по роду товара и условиям его транспортировки упаковка является необходимой, в контракт вносятся условия, содержащие указания относительно вида и характера упаковки (type of packing), ее качества (quality of packing), размеров (size of packaging), способа оплаты, возвратности контейнеров, способа нанесения на упаковку маркировки (marking).Упаковка должна служить носителем информации (рекламы и марки-ровки); предохранять продукцию или товар от порчи, хищения, повреж-дения и обеспечить формирование рациональных по габаритам и весу единиц для удобства:- складирования и хранения с учетом места и способа складирования и средств автоматизации. В частности, важно учитывать и указывать возможность вертикальной нагрузки при складировании, т.е. постановке нескольких упаковок (ящиков, коробок, мешков) одну на другую;- транспортировки, погрузки и выгрузки с учетом видов транспортных средств и транспортных путей следования груза;- таможенных досмотров;- продажи.Определение вида упаковки зависит от:- особенностей товара, подлежащего упаковке;чувствительности продукции к ударам, вибрации, повреждениям; ценности продукции;- видов возможных повреждений при складировании и транспортировке;- действующих норм и законов, регламентирующих условия, требования и порядок упаковки, маркировки и транспортировки обычных и опасных грузов.При наличии установленных стандартов (established packing standard) или технических условий (technical specifications) на упаковку ее качество может определяться ссылкой на соответствующие стандарты и технические усло-вия. Перед упаковкой должна быть произведена надлежащая смазка машин и оборудования, обеспечивающая их защиту от коррозии. Важно иметь информацию о способах складирования товара (открытые площадки, на-весы, закрытые помещения, отапливаемые или охлаждаемые, охраняемые или нет), о степени автоматизации погрузки-выгрузки товара на промеж-уточных пунктах на пути следования, а также о климатических условиях (повышенная влажность, высокая или низкая температура и т.п.). Важно точно установить, сколько упаковок товара можно поставить одну на другую при складировании, загрузке трюма или контейнера. В противном случае верхние упаковки просто раздавят нижние и груз будет поврежден. При морских перевозках важно иметь информацию о необходимости защиты от воздействия соленой морской воды, а при перевозках воздуш-ным транспортом учитывать воздействие пониженного давления.Упаковка должна предусматривать все возможные разумные виды по-вреждения, так как по значительной части условий контрактов продавец получает свою цену только тогда, когда покупатель получит заказанный товар в безупречном и неповрежденном виде.В большинстве случаев не только внутренняя упаковка, неотделимая от товара, но и внешняя тара переходят в собственность покупателя одно-временно с товаром. Исключение составляют случаи, когда в контракте предусмотрена либо отгрузка товара в таре, заранее предоставленной покупателем, либо возврат тары покупателем продавцу, например, при поставках химических товаров и минеральных масел в металлических бочках, стеклянных бутылках, возвратных контейнерах и т.д. 7.2. Маркировка товараМаркировка (marking) должна строго соответствовать требованиям по-купателя и безусловно отвечать требованиям международных соглашений и конвенций для данного вида грузов. Надписи в маркировочных титулах обязательно должны быть сделаны на языке страны покупателя, а при длительной транспортировке по стране производителя дублироваться и на языке этой страны. В странах Западной Европы маркировочные надписи выполняются минимум на четырех языках. Следует точно помнить, что кириллица абсолютно непонятна на Западе, равно как нам с вами арабская вязь.Маркировка должна всегда содержать минимальный набор сведений о грузе, его отправителе и получателе:- наименование производителя (manufacturer's name);- наименование отправителя (consignor);- наименование получателя (consignee);- номер заказа/контракта Gob/order number);- общее количество единиц/мест груза (total number of packages);- номер упаковочной единицы -- с первого до последнего места;- место назначения (destination) -- страна, порт, станция назначения;- марку (mark) "сделано в России" или в другом государстве -- страну происхождения (made in...);- точные габариты (dimension, size);- весовые показатели - вес брутто (gross weight), нетто (net weight);инструкции по погрузке и выгрузке - не кантовать, верх, низ, стекло; инструкции или указания по строповке -- места строповки, направ-ление строповых тросов, центр тяжести (обозначается красной линией) и другие;- указания о нахождении инструкций или документации, спецификаций (packing list) поящичной, покипной и т.д.;- указания о принадлежности, возвратности, многооборотности (reus-able) тары;- иные указания (special marking) во избежание опасности и в целях сохранности груза.Надписи на упаковке должны быть четкими и хорошо различимыми, нанесены по трафарету (by pattern) контрастной несмываемой (indelible) или водоотталкивающей (water-repellent) краской, дублироваться на раз-личных видных местах груза, удобных .для прочтения, быть однозначными, соответствовать содержанию товара или груза. Одновременно могут быть использованы рисунки, графические указатели и знаки, соответствующие международным стандартам, указания мест строповки и направления тро-сов, и как непременный атрибут - торговая марка или эмблема фирмы.8. КОНТРАКТНЫЕ УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ ТОВАРОВ ИЛИ ГРУЗОВТранспортные условия (transport clause, terms of transportation) доставки грузов покупателю - важный раздел контракта. В транспортных условиях контракта предусматриваются:- вид (type of conveyance) и способ (method of transportation), а также сроки транспортировки груза (time of transportation);Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8