RSS    

   Живопись

мне было надобно. В первое мое посещение я даже не захотел подойти к ней; я

увидел ее издали, увидел, что перед нею торчала какая-то фигурка с пудреною

головою, что эта проклятая фигурка еще держала в своей дерзкой руке кисть и

беспощадно ругалась над великою душою Рафаэля, которая вся в этом чудесном

творении. В другой раз испугал меня чичероне галереи (который за червонец

показывает путешественникам картины и к которому я не рассудил прибегнуть):

он стоял перед нею с своими слушателями и, как попугай, болтал вытверженный

наизусть вздор. Наконец, однажды, только было я расположился дать волю

глазам и душе, подошла ко мне одна моя знакомая и принялась мне нашептывать

на ухо, что она перед Мадонною видела Наполеона и что ее дочери походи на

рафаэлевских ангелов.

Я решился прийти в галерею как можно ранее, чтобы предупредить всех

посетителей. Это удалось. Я сел на софу против картины и просидел целый

час, смотря на нее. Надобно признаться, что здесь поступают с нею так же

почтительно, как и со всеми другими картинами. Во-первых, она, не знаю, для

какой готтентотской причины, уменьшена: верхняя часть полотна, на котором

она написана, и с нею верхняя часть занавеса, изображенного на картине,

загнуты назад; следовательно, и пропорция и самое действие целого теперь

уничтожены и не отвечают намерению живописца. Второе, она вся в пятнах, не

вычищена, худо поставлена, так, что сначала можешь подумать, что копии, с

нее сделанные, чистые и блестящие, лучше самого оригинала. Наконец (что не

менее досадно), она, так сказать, теряется между другими картинами,

которые, окружая ее, развлекают внимание: например, рядом с нею стоит

портрет сатирического поэта Аретина, Тицианов прекрасный, - но какое

соседство для Мадонны! И такова сила той души, которая дышит и вечно будет

дышать в этом божественном создании, что все окружающее пропадает, как

скоро посмотришь на нее со вниманием.

Сказывают, что Рафаэль, натянув полотно свое для этой картины, долго

не знал, что на нем будет: вдохновение не приходило. Однажды он заснул с

мыслию о Мадонне, и, верно, какой-нибудь ангел разбудил его. Он вскочил:

она здесь! закричал он, указав на полотно, и начертил первый рисунок. И в

самом деле, это не картина. А видение: чем долее глядишь, тем живее

уверяешься, что перед тобою что-то неестественное происходит (особливо,

если смотришь так, что ни рамы, ни других картин не видишь). И это не обман

воображения: оно не обольщено здесь ни живостью красок, ни блеском

наружным. Здесь душа живописца, без всяких хитростей искусства, но с

удивительною простотою и легкостью, передала холстине то чудо, которое во

внутренности ее совершалось.

Я описываю ее вам, как совершенно для вас неизвестную. Вы не имеете о

ней никакого понятия, видевши ее только в списках или в Миллеровом эстампе.

Не видав оригинала, я хотел купить себе в Дрездене этот эстамп; он, увидев,

не захотел и посмотреть на него; он, можно сказать, оскорбляет святыню

воспоминания. Час, который провел я перед этой Мадонною, принадлежит к

счастливым часам жизни, если счастием должно почитать наслаждение самим

собою. Я был один; вокруг меня все было тихо; сперва с некоторым усилием

вошел в самого себя; вокруг меня все было тихо; сперва с некоторым усилием

какое-то трогательное чувство величия в нее входило; неизобразимое было для

нее изображение, и она была там, где только в лучшие минуты жизни быть

может. Гений чистой красоты был с нею.

Он лишь в чистые мгновенья

Бытия слетает к нам

И приносит откровенья,

Благодатные сердцам.

Чтоб о небе сердце знало

В темной области земной,

Нам туда сквозь покрывало

Он дает взглянуть порой;

А когда нас покидает,

В дар любви, у нас в виду,

В нашем небе зажигает

Он прощальную звезду.

Не понимаю, как могла ограниченная живопись произвести необъятное;

перед глазами полотно, на нем лица, обведенные чертами, и все стеснено в

малом пространстве, и несмотря на то, все необъятно, все неограниченно! И

точно, приходит на мысль, что эта картина родилась в минуту чуда: занавес

раздернулся, и тайна неба открылась глазам человека. Все происходит на

небе: оно кажется пустым и как будто туманным, но это не пустота и не

туман, а какой-то тихий, неестественный свет, полный ангелами, которых

присутствие более чувствуешь, нежели замечаешь: можно сказать, что все, и

самый воздух, обращается в чистого ангела в присутствии этой небесной,

мимоидущей девы. И Рафаэль прекрасно подписал свое имя на картине: внизу

ее, с границы земли, один из двух ангелов устремил задумчивые глаза в

высоту; важная, глубокая мысль царствует на младенческом лице; не таков ли

был и Рафаэль в то время, когда он думал о своей Мадонне? Будь младенцем,

будь ангелом на земле, чтобы иметь доступ к тайне небесной. И как мало

средств нужно было живописцу, чтобы произвести нечто такое, чего нельзя

истощить мыслию! Он писал не для глаз, все поднимающих во мгновение и на

мгновение, но для души, которая чем более ищет, тем более находит.

В Богоматери, идущей по небесам, неприметно никакого движения; но чем

более смотришь на нее, тем более кажется, что она приближается. На лице ее

ничто не выражено, то есть на нем нет выражения понятного, имеющего

определенное имя; но в нем находишь, в каком-то таинственном соединении,

все: спокойствие, чистоту, величие и даже чувство, но чувство, уже

перешедшее за границу земного, следовательно, мирное, постоянное, не

могущее уже возмутить ясности душевной. В глазах ее нет блистания

(блестящий взор человека всегда есть признак чего-то необыкновенного,

случайного , а для нее уже нет случая - все совершилось); но в них есть

какая-то глубокая, чудесная темнота; в них есть какой-то взор, никуда

особенно не устремленный, но как будто видящий необъятное.

Она не поддерживает младенца, но руки ее смиренно и свободно служат

ему престолом: и в самом деле, эта Богоматерь есть не иное что, как

одушевленный престол божий, чувствующий величие сидящего.. И он, как царь

земли и неба, сидит на этом престоле. И в его глазах есть тот же никуда не

устремленный взор; но эти глаза блистают как молнии, блистают тем вечным

блеском, которого ничто ни произвести, ни изменить не может. Одна рука

младенца с могуществом вседержителя оперлась на колено, другая как будто

готова подняться и простереться над небом и землею.

Те, перед которыми совершается это видение, св.Сиккст и мученица

Варвара, стоят также на небесах: на земле этого не увидишь. Старик не в

восторге: он полон обожания мирного и счастливого, как святость; святая

Варвара очаровательна своею красотою: великость того явления, которого она

свидетель, дала и ее стану какое-то разительное величие; но красота лица ее

человеческая, именно потому, что на нем уже есть выражение понятное: она в

глубоком размышлении; она глядит на одного из ангелов, с которым как будто

делится таинством мысли. И в этом нахожу я главную красоту Рафаэля картины

(если слово картина здесь у места).

Когда бы живописец представил обыкновенного человека зрителем того,

что на картине его видят одни ангелы и святые, он или дал бы лицу его

выражение изумленного восторга (ибо восторг есть чувство здешнее: он на

минуту, быстро и неожиданного отрывает нас от земного), или представил бы

его падшего на землю с признанием своего бессилия и ничтожества. Но

состояние души, уже покинувшей землю и достойной неба, есть глубокое,

постоянное чувство, возвышенное и просвещенное мыслию, постигнувшею тайны

неба, безмолвное, неизменяемое счастие, которое все заключается в двух

словах: чувствую и знаю! И эта-то блаженствующая мысль царствует на всех

лицах Рафаэлевой картины (кроме, разумеется, лица Спасителя и Мадонны): все

в размышлении, и святые и ангелы. Рафаэль как будто хотел изобразить для

глаз верховное назначение души человеческой. Один только предмет напоминает

в картине его о земле: это Скстова тиара, покинутая на границе здешнего

света.

Вот то, что думал я в те счастливые минуты, которые провел перед

Мадонной Рафаэля. Какую душу надлежало иметь, чтобы произвести подобное!

Бедный Миллер! Он умер,, сказывали мне, в доме сумасшедших. Удивительно ли?

Он сравнил свое подражание с оригиналом, и мысль, что он не понял великого,

что он его обезобразил, что оно для него недостижимо, убила его. И в самом

деле, надобно быть или безрассудным или просто механическим маляром без

души, чтобы осмелиться списывать эту Мадонну: один раз душе человеческой

Страницы: 1, 2, 3


Новости


Быстрый поиск

Группа вКонтакте: новости

Пока нет

Новости в Twitter и Facebook

                   

Новости

© 2010.