RSS    

   Податкова система Республіки Білорусь

p align="left">o lands of the forestry fund, землі лісового фонду,

o lands of the water fund. землі водного фонду.

The size of the land tax is determined depending on the quality and location of the land lot and does not depend on the results of economic activities of the landowner or land user. Розмір земельного податку визначається в залежності від якості та місця розташування земельної ділянки і не залежить від результатів господарської діяльності землевласника або землекористувача.

The size of the land tax on agricultural land is determined according to the land cadastre assessment (a special table is used to determine the tax). Розмір земельного податку на сільськогосподарські землі визначається виходячи з кадастрової оцінки землі (спеціальна таблиця використовується для визначення податку).

The ecological tax. Екологічний податок. The ecological tax is imposed on discharge (release) of contaminants into the environment as well as on the volume of extracted natural resources and the volume of processed oil and oil products. Екологічний податок на оформленні (звільнення) забруднюючих речовин у навколишнє середовище, а також від обсягу видобутих природних ресурсів, а обсяг переробленої нафти і нафтопродуктів.

The extraordinary tax and mandatory deductions into the state employment fund are to be paid by legal entities at 5% of the wages fund as a single fee. Позачергові податку та обов'язкових відрахувань до державного фонду зайнятості повинні бути сплачені юридичні особи в розмірі 5% від фонду заробітної плати у вигляді єдиного внеску.

Deductions to the social protection fund of the population constitute up to 35% of the wages fund. Відрахування до фонду соціального захисту населення складають до 35% від фонду заробітної плати.

The tax on incomes it to be paid by credit and financial institutions and insurance at the rate of 30%; by other legal entities on incomes from stock transactions - at the rate of 40%. Податок на доходи вона буде виплачуватися по кредитним та фінансовим установам та страхування за ставкою 30%, інші юридичні особи, на доходи від фондових операцій - за ставкою 40%.

The tax on sale of automotive fuel is established by the Law of the Republic of Belarus "On The Budget Of The Republic Of Belarus For 2001" in the amount of 20% of the cost of sold automotive fuel. Податок на продаж авто паливо, встановлених Законом Республіки Білорусь "Про бюджет Республіки Білорусь на 2001 рік" в розмірі 20% від вартості продаваних автомобільних палива.

Local taxes and duties. Місцеві податки та збори. In conformity with the Law of the Republic of Belarus "On The Budget Of The Republic Of Belarus For 2001" the tax rates are to be established by local Councils of Deputies in the amounts not exceeding: У відповідності з Законом Республіки Білорусь "Про бюджет Республіки Білорусь на 2001 р." податкові ставки повинні бути створені місцеві Ради депутатів у кількості, що не перевищує:

o on the tax on sale of commodities in the retail trade network - 5% from the revenues obtained from sale of commodities (work or services); про податок на продаж товарів в роздрібній торговій мережі - 5% від доходів, отриманих від продажу товарів (робіт або послуг);

o on targeted fees and the advertising tax - 5% from the profit (income) remaining at disposal of the legal entity (together with the mentioned targeted fees and tax); За її словами, збори і податок на рекламу - 5% від прибутку (доходу), що залишається в розпорядженні юридичної особи (разом з згаданими цільові збори та податки);

o on fees for the making (purchase) of wild plants (their parts), mushrooms, technical and medicinal vegetation raw materials - 5% from the cost of the volume of such making calculated from the average purchase price for this products in the relevant region; and for the resort fee - 3% from the cost of the resort services. на плату за виготовлення (закупівлю) дикорослих рослин (їх частин), грибів, технічного та лікарської рослинної сировини - 5% від вартості обсягу такого зробити виходячи з середньої ціни купівлі цієї продукції у відповідному регіоні; і на курорті плату - 3% від вартості курортних послуг.

The tax to the economy stabilisation fund is collected at the rate of 2.5% of the revenues received from the sales of commodities, work or services. Податку на економіку стабілізаційний фонд збираються в розмірі 2,5% від доходів, отриманих від продажу товарів, робіт або послуг.

The tax to the fund for support of agricultural producers is paid at the rate of 2% from the revenues (gross income) obtained from the sale of commodities, work or services. Податку у фонд підтримки виробників сільськогосподарської продукції сплачується за ставкою 2% від виручки (валового доходу), отриманих від продажу товарів, робіт або послуг.

Taxation of enterprises with foreign investments. Оподаткування підприємств з іноземними інвестиціями

Enterprises with foreign investments are to pay taxes, duties and deductions in conformity with the legislative acts of the Republic of Belarus and as provided for by the Law of the Republic of Belarus "On Foreign Investments In The Territory Of The Republic Of Belarus" and other legislation of the Republic of Belarus. Підприємства з іноземними інвестиціями по сплаті податків, зборів та відрахувань у відповідності з законодавчими актами Республіки Білорусь і у відповідності з Законом Республіки Білорусь "Про іноземні інвестиції на території Республіки Білорусь" та інші Законодавство Республіки Білорусь.

Privileges, except for general privileges, cover foreign and joint enterprises when they are aimed at creating a favourable investment climate in the country. Привілеї, за винятком загальних привілеїв, покриття іноземних та спільних підприємств, коли вони спрямовані на створення сприятливого інвестиційного клімату в країні.

Enterprises with the share of a foreign investor over 30% have a number of privileges on taxation. Підприємства з часткою іноземного інвестора більше 30% мають ряд пільг по оподаткуванню.

Privileges on the tax on profits. Пільги з податку на прибуток

The tax shall not be collected during three years from the time, when the profit is declared, including the first profitable year, from profits of enterprises with foreign investment when the share of the foreign investor in the authorised capital is over 30%, when such profits is received from sale of products (work or services) of their own manufacture, except for trade and trade and purchase activities. Податкова не стягується протягом трьох років з моменту, коли прибуток оголошується, включаючи перший прибутковий рік з прибутку підприємств з іноземними інвестиціями, якщо частка іноземного інвестора в статутному капіталі складає більше 30%, якщо такі прибутку, отриманого від продажу продукції (робіт, послуг) власного виробництва, за винятком торгівлі та торговельної діяльності та придбання.

The right to this privilege may be exercised by the enterprise when it received from the Chamber of Commerce and Industry of the Republic of Belarus the document confirming that these products (work or services) are products (work or services) of their own manufacture and if each participant has formed, during the year from the day of registration of the authorised capital, at least 50% of the amount stipulated by the documents of foundation and 100% before two years expire from the time of registration. Право на цій привілеєм можуть скористатися підприємства, коли він отримав від Торгово-промисловій палаті Республіки Білорусь документ, що підтверджує, що ці товари (роботи або послуги) продукції (робіт, послуг) власного виробництва і, якщо Кожен учасник має формується протягом року з дня реєстрації статутного капіталу, по крайней мере 50% від суми, передбачені в установчих документах, і 100% до двох років, минає з моменту реєстрації.

If enterprises with foreign investment manufacture products that are very important for the Republic, then the Government of the Republic of Belarus has the right, according to the list set by it, to reduce the tax rate on profits up to 50% for another period up to three years. Якщо підприємства з іноземними інвестиціями, виробництвом продуктів, які є дуже важливими для Республіки, то уряд Республіки Білорусь має право, згідно з переліком, встановленим його, щоб знизити ставку податку на прибуток до 50% ще на строк до трьох років.

However, if an enterprise with foreign investment is liquidated during the period of tax holidays or during three years after the completion of the period of tax holiday, then the enterprise is to pay the tax on profits for this period when it had tax holiday. Однак, якщо підприємства з іноземними інвестиціями є ліквідованих протягом податкового періоду, у святкові дні або протягом трьох років після закінчення періоду податкових відпустку, то підприємство платити податок на прибуток за цей період, коли вона податку свято.

An enterprise with foreign investment has the right to form its reserve fund by reducing the balance profits by the amount of deductions into the reserve (insurance) fund in the amounts established in its foundation documents, but by not more than 25% of the actual formed authorised capital. Підприємство з іноземними інвестиціями має право створювати свої резервний фонд шляхом зменшення залишку прибутку на суму відрахувань в резервний (страховий) фонд в обсягах, встановлених в його установчих документах, але не більше ніж на 25% від фактичної сформованих статутного капіталу.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6


Новости


Быстрый поиск

Группа вКонтакте: новости

Пока нет

Новости в Twitter и Facebook

                   

Новости

© 2010.